谁写了这卷书?
雅歌的名称取自本书的第一节经文,其中提到了这些歌出自谁的手笔——“所罗门的歌,是歌中的雅歌”(歌1:1)。希伯来版本的名称取自书中的头两个词shiyrhashiyrim,通常译作“歌中的雅歌”。后来的希腊文以及拉丁文圣经译本在之后的几个世纪里也保留了这个名称。“歌”这个字重复出现,表明作者认为这当属“所有歌中最伟大的歌”。1我们还可以在其他一些著名的圣经经文里找到类似的用法,比如万主之主、万王之王、至圣所等,在此仅举几个例子。
这卷书的名称最终采用了所罗门王的名字,因为他的名字不断出现在整卷书中(1:5,3:7、9、11,8:11-12)。这个名称上的变化也支持了传统上所认为的所罗门为本书作者的观点。尽管在过去的两个世纪里,许多人怀疑所罗门的作者身份,然而有不少内部证据仍然支持所罗门为本书作者。这不仅因为所罗门的名字反复出现,还包括他的皇家权势(3:6-11)以及数不清的妻妾嫔妃(6:8)等证据。
本书处在哪个时代?
所罗门在他做以色列王时期写了本书,也就是说本书的写作年代在公元前971年至公元前931年之间。那些持所罗门为本书作者之观点的学者倾向于认为,本书是在他统治的早期写下的,不单是因为诗词中流露出年轻人的活力,更是因为6:8提到后宫的王后和嫔妃总共有140人,这个数字远低于最后的统计数字1000人(王上11:3)。此外,作者提到国土以北和以南的一些地名,包括黎巴嫩和埃及,提示我们当时正值所罗门统治的早期,当时以色列相对来讲比较和平并和这些周边国家关系良好。
为何如此重要?
本书在旧约中有着独一无二的地位,至少有两个原因:整卷书为一首诗;以及它的主题,尤其是对夫妻之爱的坦率描述。雅歌愿意展开讨论婚姻中肌肤之亲这种爱,在历史上让许多读者感到不自在,甚至直到公元90年,在雅麦尼亚会议上,亚及巴拉比(Rabbi Aqiba)不得不为此书的犹太正典地位作激烈的辩护。2但是,作为对完美婚姻关系之美的见证,雅歌籍着对这种现实之美独特而详尽的描述脱颖而出。
用意何在?
在雅歌中有一些整本圣经中最为优美的诗歌文字,描述了结婚时所发生的二人完美结合。在这样一个冰冷的诊断式或冷漠的统计式用语来述说神特殊恩赐的世界,所罗门诗歌中所展现的激情,给一个渴望得知婚姻真相的世界带来了更新的气息。所罗门以两个在爱情初期的恋人渴望相爱,并表达对彼此的爱慕这样一幕,开始呈现这段关系(歌1:1-3:5)。后来,两人一起进入了婚姻,新郎在他们圆房之前盛赞新娘的美貌(3:6-5:1)。最后,虽然新娘害怕分离,但是新郎一再对新娘保证他对她的感情(5:2-8:14)。这些描述都强化了婚姻的美好这一主题。有些人认为这卷书也从一个更广泛的意义上描绘了基督对他的新娘即教会的爱。
如何应用?
从婚前到婚后再到对爱情的誓言保证,雅歌用诗意的文笔,大范围地描绘了在走向婚姻的过程中以及在婚姻里所发生的一系列事件和情感,鼓励人们在对婚姻些微的嫉妒或恐惧中追求长久的爱,因为即使最稳固的关系都难以抵挡这些看似微小的破坏。我们应当留心雅歌中这些宏伟壮丽的语言,继续将婚姻看作社会的基石之一,欣赏两个人在圣洁婚姻生活中的联合所带来的美好。
你认为自己的婚姻是神在你生命中美善作为的体现吗?或者你的婚姻随着岁月的流逝已经变得乏味?雅歌提醒我们,婚姻以及由婚姻而来的身体结合都出自于神,因此我们应当把它们视为神的恩典在世上彰显的凭据。
1. Dennis F. Kinlaw, "Song of Songs," in The Expositor's Bible Commentary: Old Testament, abridged ed., ed. Kenneth L. Barker and John R. Kohlenberger III (Grand Rapids: Zondervan, 1994), 1027.
2. Tom Gledhill, The Message of the Song of Songs: The Lyrics of Love (Downers Grove, Ill.: InterVarsity, 1994), 35.
Mandarin translation copyright (c) 2017 by Insight for Living Ministries. All rights reserved. Used by permission.